
Рыночек порешает: о рынке и украинизации
Для рядового потребителя, например, в Киеве, 16 января не изменится вообще ничего.
Магазины и рестораны давно уже приветствуют клиента языком официоза и пропаганды, а дальше всё зависит от коммерческой культуры заведения - в продвинутых общение идёт на языке клиента, в отсталых - как удобно линейному сотруднику, в продвинутых не туда - как считает правильным администратор.
Модель поведения собственников бизнеса, как и сейчас, будет зависеть от того, что им важнее, закон соблюсти или денег заработать. Те, кто ориентируются на клиента и собственную прибыль, а не на чиновника, получат дополнительные конкурентные преимущества.
Впрочем, они их и так получают. Это касается не только языка, но и платежей с расчётного счёта, оформления сотрудников, кассовых аппаратов, оптимизации налогов, наличных расчётов и много чего ещё.
В некоторых отраслях предприниматели, особенно те, кто не воспринимал всерьёз вмешательство государства в коммерческие отношения, понесут серьёзные издержки.
Наблюдаю прямо сейчас за страданиями турагентов, которые вложились в сайты и соцсети, наполнили их всевозможной информацией на русском, теперь думают, как всё это переводить. А украиноязычные конкуренты откровенно глумятся над ними, обещая, что будут лично стучать на нарушителей.
Бизнес-культура украинских предпринимателей остаётся очень низкой.
Почти никто не оценивает языковые нововведения в категориях издержек, взаимодействия с ЦА, лояльности клиентов, сравнительной эффективности коммуникативного инструментария и т.п. Споры идут о том, правильно или нет, справедливо или нет, удобно им или нет.
При этом тезис о необходимости искусственных преимуществ украинского языка воспринимается как аксиома даже теми, кого его практическая реализация больно бьёт по карману.
Потребительская культура также во многом остаётся в плену навязанной лояльности к украинскому.
При этом клиент часто не осознаёт, что обладает куда более весомыми рычагами воздействия на бизнес чем чиновник, не воспринимает себя как главного субъекта бизнес-процесса, который должен заказывать музыку, а не плясать под чужую дудку.
Впрочем, и среди предпринимателей, и среди потребителей всё чаще встречаются люди, которые воспринимают подобные нововведения не как абстрактно "неправильные", а как конкретно направленные на ущемление их прав, свобод и интересов, в том числе, если не в первую очередь, экономических.
В ответ они отказывают в лояльности и государству, и всем, кто поддерживает такую политику - от политических партий, которые остаются без голосов на выборах, до официантов, которые остаются без чаевых.
Таких людей, по мере осознания ими своей "второсортности" в этом государстве, становится всё больше. И они всё чаще предпочитают дать заработать (и в формате В2В, и в формате В2С) тем, кто их уважает, а не тем, кто их демонстративно презирает.
Фактически речь идёт о формировании потребительского аспекта идентичности.
Процесс это не быстрый, но тренд уже очевиден. Как это будет выглядеть, можно увидеть на примере Латвии.
Поинтересуйтесь, какую работу в бизнес-секторе можно получить без свободного знания русского языка.
В общем, рыночек порешает.
- Войдите чтобы оставить комментарии
Версия для печати